「2002」で英語学習!

Anne-Marie



I will always remember
私はいつも思い出すの

The day you kissed my lips
あなたが私の唇にキスしてくれた日のこと

Light as a feather and it went just like this
羽みたいに軽くて、そんな感じでただ過ぎていったの

No, it’s never been better than the summer of 2002
2002年のあの夏より良い時なんてなかったって思うくらい

We were only eleven but acting like grown-ups
私たちはたった11歳だったけど大人みたいに振舞って

Like we are in the present
まるで今の私たちみたいにね

Drinking from plastic cups
プラスチックのカップ片手に飲みながら

“love is forever and ever”
『愛は永遠不滅』なんて歌ってたな

Well,I guess that was true
でも私はそれ本当のことだったと思うの

!英会話お役立ち解説!

  • 『Like〜』:〜のように〜みたいに
    ☞ネイティブスピーカーの方が普段からよく使うこのワード。私たちは”I like flowers”「私はお花が好き」と、このように「好き」という意味で使えることはわかりますが、今回、歌詞の中で使われている『Like』は例えば、”The flower is beautiful like me”「このお花は私みたいに美しい」など、「〜のように、〜みたいに」という意味で使うことができます。ネイティブの方たちが日常の中で結構連発して使っているのをよく見ます!
  • 『Well,I guess〜』えっと、私は〜だと思う


Dancing on the hood in the middle of the woods
森の中、ボンネットの上で踊ってた

On a old Mustang, where we sang
古いマスタングの上に乗ってね、私たち歌ったね

Songs with all our childhood friends
幼馴染たちみんなで一緒にいろんな歌を歌った

And it went like this, say
そんな感じで過ぎていったの


Oops! I got 99 problems singing
99個の問題があっても、歌って

bye, bye, bye
バイバイしよう

Hold up, if you wanna go and take a ride with me
ちょっと待って、もしあなたが私と一緒に乗って行きたいなら

Better hit me, baby one more time
もう一度、私に連絡してね

Paint a picture for you and me
あなたと私の絵を描いていこう

on the days when we were young, uh
私たちが若かったあの頃みたいに

Singing at the top of both our lungs
大きな声で歌いながら


Now we’re under the covers
今、私たちはベッドの中にいる

Fast forward to eighteen
18歳まで早送りすると

We are more than lovers
私たちって恋人以上よね

Yeah, we are all we need
そう、私たちはお互いを必要としてるの

When we holding each other
強く抱き締め合うと

I’m taken back to 2002
2002年のあの頃を思い出すの

Yeah


Dancing on the hood in the middle of the woods
森の中、ボンネットの上で踊ってた

On an old Mustang, where we sang
古びたマスタングの上でね、私たち一緒に歌ってたの

Songs with all our childhood friends and it went like this, say
幼馴染たちみんなで一緒にいろんな歌を歌った、そんな感じで時は過ぎてったの


Oops! I got 99 problems singing
99個の問題があっても、歌って

bye, bye, bye
バイバイしよう

Hold up, if you wanna go and take a ride with me
でもちょっと待って、もしあなたが私と一緒に乗って行きたいなら

Better hit me, baby one more time
もう一度、私に連絡してね

Paint a picture for you and me
あなたと私で一緒に絵を描いていこう

on the days when we were young, uh
私たちが若かったあの頃みたいに

Singing at the tops of both our lungs
大きな声で歌いながら

On the day we fell in love
私たちが恋に落ちたあの日のように

On the day we fell in love
私たちが恋に落ちたあの時のみたいに


Dancing on the hood in the middle of the woods
森の中、ボンネットの上で踊ってた

on an old Mustang, where we sang
古びたマスタングの上でね、私たち一緒に歌ってたの

Songs with all our childhood friends
幼馴染たちみんなで一緒にいろんな歌を歌ったな

Oh, now
今も。。。


Oops! I got 99 problems singing
99個の問題があっても、歌って

bye, bye, bye
バイバイしよう

Hold up, if you wanna go and take a ride with me
でもちょっと待って、もし私と一緒に乗って行きたいなら

Better hit me, baby one more time
もう一度、私に連絡してね

Paint a picture for you and me
あなたと私で一緒に絵を描いていこう

on the days when we were young, uh
私たちが若かったの頃みたいに

Singing at the top of both our lungs
大きな声で歌いながら

On the day we fell in love ×6
私たちが恋に落ちたあの日のように

love, love

関連記事

  1. 「Your Song」で英語学習!

  2. 「Count on Me」で英語学習!

  3. 「Whenever You Call」で英語学習!

  4. 「So Am I」で英語学習!

  5. 「Brave」で英語学習!

  6. 「Butter」で英語学習!

  7. 「Girl In The Mirror」で英語学習!

  8. 「When Will My Life Begin」で英語学習!

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。