「So Am I」で英語学習!

Ava Max



Do you ever feel like a misfit?
あなたは”はみ出し者”に感じることはある?

Everything inside you is dark and twisted 
あなたの内側にある全てが暗く渦巻いている

Oh, but it’s okay to be different
でもね、違っていていいんだよ

‘Cause baby, so am I (So am I, so am I, so am I) 
だって私もだから(そう、私もなのよ)


Can you hear the whispers all across the room? 
部屋中を飛び交うひそひそ声が聞こえる?

You feel her eyes all over you like cheap perfume 
安い香水が漂うみたいに、彼女の視線を感じるの

You’re beautiful, but misunderstood 
あなたは美しい、でも誤解してるの

So why you tryna be just like the neighborhood?
なんでお隣さんみたいになろうとするの? 


I can see ya, I know what you’re feelin’
私には見えてる、あなたがどう感じてるのか、私にはわかるの

So let me tell you ‘bout my little secret 
だからあなたに私のちょっとした秘密を教えてあげる

I’m a little crazy underneath this
心の底は私、ちょっとクレイジーなの

Underneath this
心の底ではね


Do you ever feel like a misfit? 
あなたは場違いだと感じたことはある?

Everything inside you is dark and twisted
あなたの内側の全てが暗く渦巻いて

Oh, but it’s okay to be different
ああ、でもね、違っていていいんだよ

‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I) 
だって私もだから (そう、私もなのよ)

Do you ever feel like an outcast?
あなたは”のけ物”のように感じたことはある?

You don’t have to fit into the format
型にはまる必要なんてないんだよ

Oh, but it’s okay to be different
ああ、でもね、違っててもいいの

Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
だって私もだから(そう、私もなのよ)


Oh- so dressed so fancy like Sid and Nancy (yeah)
シッドとナンシーのように魅力的に着飾って

Walkin’ Killer Queen, gotta keep ‘em guessin’
キラークイーンのように街を歩いて、彼らを驚かせるの

So baby, come pass me a lighter,
だから、ライターを持って来て

we’re gonna leave ‘em on fire
彼らに火をつけておいてやるの

We’re the sinners and the blessings
私たちは罪人であり、祝福を受けるべき人


I can see ya, I know what you’re feelin’
私には見えてる、あなたがどう感じてるのか、わかるの

So let me tell you ‘bout my little secret
だから、私のちょっとした秘密を教えてあげる

I’m a little crazy underneath this
心の底ではちょっとクレイジーなの

Underneath this, ohh
心の底ではね


Do you ever feel like a misfit?
あなたは、はみ出し者だと感じたことはある?

Everything inside you is dark and twisted
あなたの内側の全ては暗く渦巻いている

Oh, but it’s okay to be different
ああ、でもね、違っていていいんだよ

‘ Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
だって私もだから(そう、私もなのよ)

Do you ever feel like an outcast?
のけ者に感じたことはある?

You don’t have to feel into the format
型にはまる必要なんてないんだよ

Oh, but it’s okay to be different
だって違っていていいんだもの

‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
私もだから(そう、私もなのよ)


You’re king and you’re queen
あなたは王様であなたは王女様

You’re strong then you’re weak
あなたは強く、そして弱い

You’re bound but so free
あなたは縛られ、でも自由なの

(Ah,ah,ah)

So come and join me
だからこっちへ来て

And call me Harley
そして私をハーレーと呼んで

And we’ll make ‘em scream
みんなで騒ぐのよ


Do you ever feel like a misfit?
あなたははみ出し者に感じたことはある?

Everything inside you is dark and twisted
あなたの内側の全てが暗く渦巻いている

Oh, but it’s okay to be different
でもね、違っててもいいの

‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
だって私もそうだから(そう、私もなのよ)

Do you ever feel like an outcast?
のけ者のように感じることはある?

You don’t have to feel into the format
型にはまる必要なんてないんだよ

Oh, but it’s okay to be different
だって違っててもいいんだよ

Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
私もそうだから(そう、私もなのよ)

関連記事

  1. 「Your Song」で英語学習!

  2. 「Count on Me」で英語学習!

  3. 「Brave」で英語学習!

  4. 「Whenever You Call」で英語学習!

  5. 「Girl In The Mirror」で英語学習!

  6. 「When Will My Life Begin」で英語学習!

  7. 「Dynamite」で英語学習!

  8. 「Life is Worth Living」で英語学習!

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。